Wymień bardzo podstawowe umiejętności językowe, czy w ogóle?
Powiedzmy, że aplikuję o pracę, która ma pewien globalny zasięg i w której znajomość języków obcych może czasami się przydać.
Jeśli wziąłem/łam 1 semestr języka portugalskiego, 1 semestr hiszpańskiego, 1 semestr włoskiego, 1 semestr japońskiego, ale mam bardzo podstawową umiejętność mówienia, rozumienia, pisania lub czytania, czy powinienem/am zawracać sobie głowę wymienieniem ich w ogóle (w moim CV lub życiorysie)?
Z jednej strony sugerowałbym, że w razie potrzeby mogę wykonywać bardzo podstawową pracę w tych językach, gdy nadarzy się okazja. Mogłoby to również sugerować, że mam pewne doświadczenie w nauce języków i w razie potrzeby mogę bardzo szybko podnieść swój poziom znajomości języka.
Z drugiej strony brzmi to głupio - jak wypisanie możliwości korzystania z przeglądarki internetowej lub programu Microsoft Word.